2021_
2020_
2019_
2018_
2017_
2016_
2015_
2014_
2013_
2012_
Anthill | 2020
Processo artístico para instalação
Terra e tabela de escalas de cinza
Dimensões variáveis
Artistic process for Installation
Soil and gray scale chart
Variable dimensions
Pousio - /po(w)ˈziu/
/ Em repouso. / Dormente.
___________________________________________________
Adjetivo /
(Agricultura; de terras agrícolas) arado e gradeado, mas deixadas sem semear por um período, a fim de restaurar sua fertilidade como parte de uma rotação de culturas ou para evitar a produção excedente.Além desta finalidade, pode ser usado como meio de controle de ervas daninhas, consorciada a outras práticas, como a rotação de plantio.
Um período de pousio é aquele em que ‘muito pouco acontece’.
_
1. (da terra) deixada sem semeadura após ser arada e gradeada para recuperar a fertilidade para uma colheita.
2. (de uma ideia, estado da mente, etc) não desenvolvido ou inativo, mas potencialmente útil.
substantivo /
- um pedaço de terra em pousio ou não cultivado.
verbo /
- deixar (pousar) em pousio.
Fallow - /ˈfalō/
/ Resting. / Dormant.
_______________________________________________
Adjective /
(Agriculture; of farmland) plowed and harrowed but left unsown for a period in order to restore its fertility as part of a crop rotation or to avoid surplus production. In addition to this purpose, it can be used as a means of weed control, combined with other practices, such as planting rotation.
A fallow period of time is one in which ‘very little happens’.
_
1. (of land) left unseeded after being ploughed and harrowed to regain fertility for a crop.
2. (of an idea, state of mind, etc) undeveloped or inactive, but potentially useful.
noun /
- a piece of fallow or uncultivated land.
verb /
- leave (land) fallow.
Good and Bad | 2020
Vista da Instalação
Papel e alfinete
dimensões variáveis
Installation view
Paper and pin
Variable dimensions
Lugares são bons e ruins, positivos e negativos. Eles são bons / maus para certas plantas, para pessoas específicas, ou para relaxamento ou concentração. O qualificador está no sujeito ou em sua conexão original e subjetiva com um lugar particular. O que é bom para um não é necessariamente bom para o outro. [...] - Sobre a rica variedade de histórias que são compartilhadas na tradição do dowsing. - Kivari K.
Places are good and bad, positive and negative. They are good/bad for certain plants, for particular people, or for relaxation or concentration. The qualifier lies in the subject or its original and subjective connection with a particular place. What is good for one is not necessarily good for the other. [...] - Apart from the rich variety of stories that are shared within the dowsing tradition. - Kivari K.
See what lies beyond surface | 2020
Processo artístico para instalação
Dimensões variáveis
Artistic process for Installation
Variable dimensions
Este projeto em andamento começou num período de suspensão, devido a pandemia de COVID-19 que assola o mundo. Num movimento de reclusão, me mudei para uma fazenda inativa, originalmente construida no período tardio do apogeu da plantação de café no Brazil. A propriedade, tombada pelo patrimonio cultural e arquitetonico regional, possui uma parte de mata atlântica original, vegetação de espécies aleatórias e daninhas que tomou as áreas anteriormente destinadas ao plantio, além de espécies ‘exóticas’ transferidas de modo consciente para elaboração de um jardim botânico particular.
Pousio é um momento de pausa e criatividade. Um momento para parar e olhar para você mesmo e perceber a interação das espécies não-humanas. É uma zona de inspiração e um experimento em larga escala com duração indeterminada.
This ongoing project began in a period of suspension, due to the COVID-19 pandemic that is plaguing the world. In a movement of seclusion, I moved to an inactive farm, originally built in the late period of the apogee of the coffee plantation in Brazil. The property, listed by the regional cultural and architectural heritage, has a part of the original Atlantic forest, vegetation of random and harmful species that has taken over the areas previously intended for planting, in addition to 'exotic' species consciously transferred to elaborate a botanical garden private.
Fallow is a time of pause and creativity. A moment to stop and look at yourself and notice the interaction of non-human species. It is a zone of inspiration and a large-scale experiment with an indefinite duration.
Sound caption at 5a.m. | 2020
Em um curto espaço de mata é possível captar a diversidade de aves. Biólogos já avistaram e catalogaram cerca de 130 espécies habitando a fazenda.
In a short space of forest it is possible to capture the diversity of birds. Biologists have already seen and cataloged about 130 species inhabiting the farm.
See what lies beyond surface | 2020
Processo artístico para instalação
Video | 16:9 | 0'53" | cor | estéreo
Artistic process for Installation
Video | 16:9 | 0'53" | colour | stereo
Trabalho de campo / Coleta de material para registro
fotográfico e desenho de observação.
Fieldwork / Collection of material for photographic
record and observational drawing.
Diferentes motivos de crenças populares relacionados a doenças causadas por seres e energias subterrâneas parecem de alguma forma ser semelhantes às crenças sobre a radiestesia, embora na verdade eles estejam muito distantes um do outro tanto temporal quanto culturalmente para ter um relacionamento direto.
Different folk belief motifs relating to illness caused by underground beings and energies seem in some way to be similar to beliefs about dowsing, although in fact they are too far from each other both temporally and culturally to have a direct relationship.
See what lies beyond surface | 2020
Processo artístico em estúdio
Impressões fotográficas
Artistic process in studio
Photographic prints
It collapses to maintain balance | 2020
Processo artístico em estúdio
Galhos e desenhos
Artistic process in studio
Branches and drawings
It collapses to maintain balance | 2020
Processo artístico em estúdio
Ramos de bambu
Artistic process in studio
Bamboo branches
It collapses to maintain balance | 2020
Processo artístico em estúdio
Desenho de observação
Artistic process in studio
Observational drawing
[pandanaceae; screw pine tree | 2020
Escolhendo locações para
uma narrativa ficcional
Choosing locations for
a fictional narrative
[pandanaceae; screw pine tree | 2020
Processo artístico em estúdio /
documentos e desenhos para
uma narrativa ficcional
Artistic process in studio /
documents and drawings for
a fictional narrative
inactive | 2020
Processo artístico em estúdio /
tabela de cores de solo e fotografia
Artistic process in studio /
soil color chart and photograph
boitatá n.01 [ mboî-tatá; serpent-of-fire ] | 2021
Pigmento s/ papel algodão
41 x 41 cm
Pigment on cotton paper
41 x 41 cm
boitatá n.02 [ mboî-tatá; serpent-of-fire ] | 2021
Pigmento s/ papel algodão
41 x 41 cm
Pigment on cotton paper
41 x 41 cm
boitatá n.03 [ mboî-tatá; serpent-of-fire ] | 2021
Pigmento s/ papel algodão
41 x 41 cm
Pigment on cotton paper
41 x 41 cm
A lenda do Boitatá (mboî-tatá: serpente-de-fogo) se origina do povo Tupi, nativo do Brasil. Muitas descrições da lenda 'Boitatá' o conectam com ignis fatuus, ou os fenômenos ígneos conhecidos como "fogo-fátuo".
Boitatá pode respirar fogo, ao qual é resistente. Seus olhos são deslumbrantes e brilhantes, seu olhar pode cegar. Ele também é um nadador bastante poderoso e pode se camuflar ao se moldar para se parecer com uma árvore caída queimada.
The legend of Boitatá (mboî-tatá: serpent of fire) originates with Brazil's native Tupi people. Many descriptions of the 'Boitatá' legend connect it with ignis fatuus , or the fiery phenomena know as the "will-o'-the-wisp".
Boitatá can breath fire, which it is resistant to. Its eyes are stunning and bright, its stare can possibly blind. It is also a fairly powerful swimmer, and can camouflage by shaping itself to resemble a burned fallen tree.
boitatá [ mboî-tatá; serpent-of-fire ] | 2021
Vista do objeto
osso, aço e tabela de cor
dimensões variáveis
Object view
bone, steel and color chart
variable dimensions